Страница 1 от 1

Може ли, превод?Как се прави "Калната Мисисипи"

Публикувано: нед мар 07, 2010 12:44 pm
от BRIDA
Изображение
От вчера си мисля за този кейк(сладкиш),обичам много шоколада....и попаднах на много рецепти,търсих го и в нашият сайт,но не го открих....може да е с друго име.Спрях се на една рецепта от стара книга,но се нуждая от превод,ако някой може да ми удари едно рамо.Заинтригуваме и името му,което има история....От рецептата се правят и блатове за торта и мини кексчета и т.н.БЛАГОДАРЯ предварително:):):)
Изображение :D
Изображение

Публикувано: нед мар 07, 2010 12:58 pm
от xevi
превеждаме... :)

Публикувано: нед мар 07, 2010 1:06 pm
от BRIDA
:oops: да............... :roll:..... :clap: :clap: :clap: :clap: :clap:

Публикувано: нед мар 07, 2010 1:11 pm
от xevi
Ммм звучи много вкусно :)

Ето я и преведената рецепта: Калната Мисисипи (Mississippi Mud Cake)

Само се чудя дали в БГ маршмелоус имат някакво друго име?

На мен ми прилича на смес между сладкишите Rocky Road и Mud Cake (нямаме ги на сайта). И двата са много популярни в Австралия и може би скоро ще сложим рецепти.

Публикувано: нед мар 07, 2010 3:47 pm
от BRIDA
едно ГОЛЯМО благодаря.......нямам търпение да си го хапна,само да си набавя бонбоните и запретвам ръкави.Неви и пак да заповядам,нали!!! :oops:

Публикувано: нед мар 07, 2010 3:54 pm
от xevi
Разбира се, BRIDA, ако има интересна рецепта за превеждане пак заповядай :)